Machine Translation: 12th China Workshop, CWMT 2016, Urumqi, by Muyun Yang, Shujie Liu

By Muyun Yang, Shujie Liu

This e-book constitutes the refereed lawsuits of the twelfth China Workshop on laptop Translation, CWMT 2016, held in Urumqi, China, in August 2016.
the ten English papers awarded during this quantity have been rigorously reviewed and chosen from seventy six submissions. They care for statistical desktop translation, hybrid laptop translation, computer translation assessment, put up modifying, alignment, and inducing bilingual wisdom from corpora.

Show description

Read Online or Download Machine Translation: 12th China Workshop, CWMT 2016, Urumqi, China, August 25–26, 2016, Revised Selected Papers PDF

Similar china books

To the Diamond Mountains: A Hundred-Year Journey through China and Korea

This compelling and interesting ebook takes readers on a different trip via China and North and South Korea. Tessa Morris-Suzuki travels from Harbin within the north to Busan within the south, and directly to the mysterious Diamond Mountains, which lie on the middle of the Korean Peninsula's problem. As she follows within the footsteps of a amazing author, artist, and feminist who traced the direction a century ago—in the yr while Korea grew to become a jap colony—her saga finds an unseen face of China and the 2 Koreas: an international of priests, missionaries, and smugglers; of royal tombs and socialist mausoleums; an international the place today's ideological confrontations are infused with fable and reminiscence.

Tourism and the Branded City (New Directions in Tourism Analysis)

Evaluating the foremost Pacific Rim towns of Sydney, Hong Kong and Shanghai, this publication examines global urban branding. while all 3 towns compete at the world's level for occasions, travelers and funding, also they are on the centre of detailed movie traditions and their identities are hence strongly attached with a cinematic influence.

Buddhism in Chinese History

The idea and society of Han China --
The interval of training --
The interval of domestication --
The interval of self sufficient development --
The interval of appropriation --
The legacy of Buddhism in China.

The Language and Iconography of Chinese Charms: Deciphering a Past Belief System

This publication deals an in-depth description and research of chinese language coin-like charms, which date again to the second one century CE and which persisted for use till mid twentieth century. This paintings is exclusive in that it offers an archaeological and analytical interpretation of the content material of those steel items: inscriptive, pictorial or either.

Additional info for Machine Translation: 12th China Workshop, CWMT 2016, Urumqi, China, August 25–26, 2016, Revised Selected Papers

Example text

In general, when training data has closer domain to the test data, higher quality of sentences alignment and bigger scale of sentences pairs, more accurate translation rules will be learned and translation system will be more robust. In practice, higher quality and bigger scale of training data often results in its complex resources and diverse themes, which are usually different from the test data and lead to domain adaptive problem. The goal of domain adaptation in SMT is filtering and devising training data, or designing and adjusting translation model, so that SMT system can generate translation results with more domain properties.

12(10), 2451–2471 (2000) 8. : Learning precise timing with LSTM recurrent networks. J. Mach. Learn. Res. 3, 115–143 (2002) 9. : Long short-term memory. Neural Comput. 9(8), 1735–1780 (1997) 10. : Europarl: a parallel corpus for statistical machine translation. In: MT summit, vol. 5, pp. 79–86 (2005) 11. : LORIA system for the WMT15 quality estimation shared task. In: Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, pp. 323– 329. Association for Computational Linguistics, Lisbon, Portugal, September 2015 12.

Multi-task sequence to sequence learning (2015a). 06114 Daxiang Dong, Hua Wu, Wei He, Dianhai Yu, and Haifeng Wang. 2015. Multi-task learning for multiple language translation. : Learning phrase representations using RNN encoder-decoder for statistical machine translation. : A framework for Learning Predictive Structures from Multiple Tasks and Unlabeled Data. J. : Machine translation by triangulation: Making effective use of multi-parallel corpora. : Revisiting pivot language approach for machine translation.

Download PDF sample

Rated 4.93 of 5 – based on 32 votes